Sunday, December 5, 2010

Джеймс Гослинг: сессия "чекаво"

Джеймс Гослинг провел сессию вопросов-ответов  в Гугле на общие темы (в стиле "чего, как оно вообще"?).
Я сходил - интересно было послушать умного опытного человека. Сделал отрывочные заметки на бумажке. Уж не знаю, интересно кому будет читать или нет. Буду писать ответы Гослинга "от первого лица" курсивом.
Вот тут видео-версия сессии.


Гослинг сказал сразу, что он сейчас странный зверек и никому не принаджелит, потому не будет защищать какие-то компании или технологии. "буду говорить то, что думаю" (с).

Про Оракл: Оракл помирился с IBM и Apple. Оракл сильно заинтересован в Java, потому что очень многое в их системах работает на этой платформе.

Про покупку Ораклом SUN: они не знали толком, что купили. Их основная область знаний - базы данных. У них большая проблема с принятием решений. Компания очень иерархичная и правом принятия серьезных  решений обладают всего 2 человека.

Вопрос: что думаете про поддержку Generics в Java 1.5?
Generics с одной стороны добавили сложности, с другой -  убрали, улучшили compile-time check. Есть corner cases, но они обычному пользователю неинтересны. В целом - очень положительно.

Вопрос: что с Closures?
Надеялся, что они будут в Java 6, потом в Java 7. Теперь скорее уже в Java 8. Это был очень ugly fight.
Как-то раз я удалил все операторы "goto" во всем Java code в мире - их было всего 13 и заняло пару часов с утра. :) Теперь такое не получится, все обсуждения растянуты на годы.
Java 7 сильно застрял из-за войны с IBM. Теперь это не проблема и Оракл активно продвигает разработку Java 7.

Вопрос: какой  второй любимый язык после Java?
Ненавижу Си "with passion" - тратишь больше времени на отслеживание глупостей с поинтерами, чем на разработку логики. То же самое - про Objective C. Пожалуй, Scala ничего. Хотел бы, чтобы некоторые вещи из Scala были возможны в Java.
Ruby очень медленный. JRuby лучше, но слишком много накладных расходов поверх Java -> опять же медленный.

Вопрос: что думаете про hardware support for JVM bytecode?
Идея мертворожденная в принципе. Разработка CPU стоит 2 млрд. долларов. Взять несколько мощных программистов-компиляторщиков и дать им написать оптимизацию Java -> CPU instructions будет стоит жалкие сотни тысяч $.
Разработка железа для прямого исполнения JVM bytecode теоретически возможна и показывает неплохие результаты для простейшего POC (Proof Of Concept), но дальше этого не идет, потому что поддержка всех corner cases слишком дорога. Напоминание: Интел тратит 2 млрд. долларов на разработку 1 процессора. Не надо пытаться его перегнать, надо это переиспользовать.

Вопрос: что думаете про OSGI?
OSGI очень сильно растолстела и уже достала, вместе со своими гребаными юристами.
SUN в свое время анализировал, стоит ли судить Google за их эксперименты с Java для мобильных устройств. Решили, что не стоит - потому  что это никому не принесет выгоды и вообще судиться некрасиво. Дело надо делать, а не сутяжничать. Оракл - "fucking idiots" - которые смотрят на все в мире через призму прибыли, потому полезли судиться.

Вопрос: что думаете про платную версию Java?
Java сама по себе будет free forever. Оракл может вполне успешно продавать management tools подобные тем, которые были в JRockit.

Вопрос: возможен ли forking of Java?
Нет. Apache guys всегда чем-то недовольны, возмущаются и спорят. Поддержка и развитие Java на всех существующих платформах - это очень дорого, дороже всех остальных open source продуктов. Надо порядка 200 full time инженеров плюс QA. Это не weekend hobby, так что forking какой-то группкой энтузиастов - мертворожденная идея.

Вопрос:  мнение про Apple, который пытался откреститься от Java for Mac OS?
Apple is all about control. Interoperability для Apple - devil в чистом виде. Их цель - заманить к себе разработчиков и удержать всеми нечистыми средствами, которые у них есть. Ни в коем случае не разрешать переиспользовать код на компьютерах, отличных от Мак.

Вопрос: кто будет делать Java for Mac OS?
Apple имеет много секретных функций, поэтому SUN не мог писать для них Java. Видимо, придется Apple делать Java самим - выхода у них нет.

Вопрос: сравнение Java & Scale.
Большинство людей, которые пробуют Scala, на самом деле используют его как "Java with less text" и не как функциональный язык.

Вопрос: что сейчас exciting в технологиях/программировании?
Web уже достал полностью, соц. сети тоже достали - все копируют друг у друга одну и ту же ерунду. Интересные разработки идут в автомобильной промышленности. Сейчас я работаю над проектом с Volkswagen - там используется real-time Java.

Вопрос: сравнение "стандартных" решений от SUN и чужих библиотек (например JSF vs. Spring).
I hate JSF with passion. Другие библиотеки - тоже полное гавно. Они все сосуществуют, потому что нет явного лидера, один отстой.

Вопрос: что будет Next Big Thing?
Если бы знал, жил вы в Сочи (примечание: это вольный перевод от меня :) ).
Софт для автомобилей. Сейчас этот софт в зачаточном состоянии. Работы - непочатый край.

(примечание: мне знакомый рассказал, насколько просто взломать систему управления современной машиной и натворить что угодно - остановить двигатель, заблокировать тормоза, и т.д., и т.п... собственно, и взламывать ничего не надо, все в открытом доступе. софт на уровне "детский лепет".

Вопрос: мнение про Oracle OpenWorld.
Оракл - чистая акула бизнеса. Для них не существует ничего, кроме прибыли. Они не понимают, что эта идея не смешивается с JavaOne никак.

Вопрос: мнение про социальные сети.
Friends on Facebook are fake. Слишком много всякой ерунды, информационного мусора, глупостей, которые валятся от каких-то полу-случайных людей. В основном - пустая трата времени, самолюбование и иллюзия общения, на самом деле - чистый fake.

Вопрос: что может заменить Java, если она вдруг исчезнет?
Ничего. Back to sea. Нет другой Enterprise Level general purpose платформы и языка, поддерживающмх все разнообразие железа.

Вопрос: о каком функционале в Java жалеете?
XOR! (смеется). Кто его вообще использует из присутствующих? (в аудитории - молчание).

Вопрос: где работать молодежи в ИТ?
Оракл - просто капец, там все очень плохо. Гадюшник страшный. Кроме качественной СУБД, ничего нет.
Компании в области Cloud Computing - очень интересная идея, но все делают одно и то же. Скучно. В вебе - то же самое.
Биология - огромное поле для деятельности, большой недостаток специалистов. В Сан Франциско идут большие исследования протеинов и т.п.
Очень много интересных разработок в исследовании материалов и за всем стоит так или иначе разработка программного обеспечения.

Вопрос: имеете ли отношение к разработке Гуглового робо-автомобиля?
Нет, это совершенно отдельный проект. Volkswagen финансирует целое здание в Стэнфорде, с Гуглом никак не связано.

GC: биометрика

Процесс оформления Green Card понемногу движется:  пришло приглашение сдать отпечатки пальцев в декабре.

Thursday, December 2, 2010

Лед в Долине

Вот стоило ехать в Калифорнию, чтобы потом так мерзнуть... По утрам приходится иней соскребать с машины.

From Summer_BayArea

Wednesday, November 3, 2010

GC: последний этап - в процессе

На прошлой неделе отослали последние документы, теперь только расслабиться и ждать примерно 3 месяца, пока на руки придет пластиковая карточка - Пресловутая Green Card.


Как показыват статистика, технически весь процесс получения ГК по категории EBGC-2 от начала до конца в 2010 году можно сделать за 6 месяцев, ЕСЛИ только это в интересах фирмы и она сама не делает ошибок или преднамеренных задержек (don't even get me started on that one, OK?).

Sunday, August 29, 2010

GC: этап 1 - done.

Закончился первый (самый сложный) этап оформления Green Card. Одобрение "LC PERM application" заняло всего 1.5 месяца, что очень даже неплохо. В прошлом году средние сроки были порядка 7-12 месяцев. Теперь надо послать документы на следующие два этапа - I-140 и I-485. Процесс обработки формы 140 займет ориентировочно 1 месяц, потом что-то порядка 3 месяцев для 485, и может даже к Новому Году получу эту Green Card.

Monday, August 9, 2010

Обустройство России


Цитаты с Российских новостных сайтов:

Российское правительство утвердило новые поправки в правила дорожного движения. Самое главное нововведение – уже совсем скоро все автомобили должны будут ездить с включенным ближним светом фар! И не только за городом, но и в населенном пункте (сейчас свет должен гореть лишь при движении по шоссе).
Президент РФ Дмитрий Медведев предложил переименовать российскую милицию в полицию, сообщает РИА Новости. По его словам, "пришла пора вернуть милиции ее прежнее наименование и именовать в дальнейшем наши органы правопорядка полицией".

Был раньше такой популярный анекдот:

Приходит делегация из деревни к Горбачеву:
- Михаил Сергеевич, у нас на селе коровы дохнут. Что делать?

- Нарисуйте вокруг коровника зеленый круг!
- Как?? Зачем?
- Попробуйте!
Ладно, ушли. Приходят через неделю:
- Михаил Сергеевич, все равно дохнут! Что делать??
МихСергеич репу почесал... Нос поморщил...

- Нарисуйте вокруг коровника красный квадрат!
Крестьяне фигеют - да как?? Да зачем??
- Я говорю - попробуйте!
Ладно, ушли. Возвращаются через неделю:
- Ты чего, мудак, у нас вообще все коровы сдохли!!
- Да? Жаль, жаль... У меня еще было столько хороших идей.

Wednesday, June 23, 2010

Я был когда-то странной игрушкой безымянной

Иногда для развлечения публики в Силиконовку привозят известных деятелей из России. Несколько месяцев назад это был Чубайс, теперь привезли российского президента - Пу Медведева. Заодно туда привезли показать Кондолизу Райс и еще какого-то мужика.

Народу, конечно, в Стэнфорд навалило много - всем хочется посмотреть на такое чудо. Я тоже сходил. Разочаровало дважды -
1) информации во всем, что сказал Медведев, было ровно ноль. Чистая туфта. ИТ-толпа ждала новостей про Сколково - фиг!
2) сам президент - мда...

Вкратце:
Сначала какой-то мужик из Стенфорда зачитал краткий курс "Какой хороший был дядя Медведев в школьные годы". Было забавно.
Потом Медведев начал делать доклад. Как он его озаглавил, я точно не помню, но как-то примерно так: "10 вещей, которые я декларирую, что якобы сделаю, но вы же сами все понимаете". Доклад он подчитывал с ipadа, которым перед началом своей речи похвалился - мол, "идет в ногу со времением". Я не понял - это он так пытается заделаться "своим" перед ИТ-толпой в Силиконовке, или российский президент по совместительству подрабатывает рекламным агентом эппла? И то, и то фигово.

Ну да ладно, похоже, без айпада совсем грустно смотрелось бы. Я сидел метрах в 10 от него, так что рассмотрел все. Жесты, мимика, поведение - смотрится неестественно, напряженно. Видно, что человек старается делать уверенный вид "начальника", но увы. Фигово получается. Отвечать на вопросы из аудитории, подглядывая в тот же айпад - грустно. Как его Путин одного отпустил в поездку, я не понимаю.

По ходу доклада Медведев нахмурился и строго сказал, что Россия будет развивать свою судебную систему и демократию, но безо всяких подсказок извне. Народ покосился на Кондолизу Райс и похихикал. Кондолиза Райс, судя по выражению ее затылка, тоже улыбнулась - чай, не дурочка и понимает, что каждый политик несет ту туфту, которую ждут его избиратели. Если Медведев внутри своей страны разыгрывает в своих интересах анти-американскую карту - фиг с ним. Каждая страна заслуживает того правителя, которого имеет.

Порадовал вопрос из аудитории от Стенфордского профессора, грузина по происхождению: "чего Россия Грузию оккупировала, то-се?". Мне, честно говоря, пофигу, что там произошло между Россией и Грузией. У каждой страны есть свои интересы и они их будут защищать в меру своих сил. Что скармливается в виде PR населению и кто кого якобы "атаковал" и "захватил" и "кто первый начал" - неважно, потому что правду все равно не узнать. Я не поддерживаю ни Россию, ни Грузию. Обе хороши.
Тем не менее, на этот вопрос Медведева уже научили отвечать, так что тут он не запнулся, а красиво ответил, что есть разные точки зрения и что Россия защищала своих граждан, которых вероломно атаковали, то-се. Откуда в чужой стране вдруг появилось 90% российских граждан, он не упоминул. Сказал, что теперь там "новое государство" (которое почему-то никто в мире не признал, ну это мелочи) и нефиг тут. И что не допускает возможности улучшения дел с Грузией, пока там нынешний президент.

Какая-то американская женщина ни с того, ни с сего спросила, как Россия собирается бороться с эпидемией HIV. Аудитория офигела, Медведев тоже. Потом почесал репу и выдал совершенно бессмысленную речь на тему "ВИЧ это плохо, это не только в России, мы будем дружно все с этим бороться, все страны вместе объединятся, и тогда у нас больше шансов, ляляля."

Потом микрофон отдали ИТ-толпе. ИТшники и ученые пытались задавать вопросы "в тему", но лучше не стало. Ничего внятного ни на один вопрос Медведев не ответил. Никаких новостей про Сколково - только расплывчатая туфта на тему "надо развивать технологии, а не сырье, мы сделаем Нью Васюки (как?), и все туда захотят поехать, даже из США (аудитория посмотрела на него снисходительно, как на болезного...) Российский президент вообще хоть немного представляет, что надо сделать в стране, чтобы туда на самом деле поехали из США?

Кто-то спросил, собирается ли президент идти на второй срок. Ответом было море бессмысленных слов в стиле "вот оно хорошо, как оно хорошо, а вот если когда плохо, то оно не хорошо. а вот вы думаете нам, президентам, легко? да нам молоко за вредность надо давать.... но если народ и партия мне доверит, то я....". Короче, информации опять ноль. В чем смысл таких встреч - не пойму.

Кто привез Медведева - пожалуйста, в следующий раз привезите кого-нибудь другого, а то мы больше не придем!!


Кондолиза Райс подарила Медведеву плакат 1921 года, хранившийся в запасниках Стенфорда. Наш мужик тоже был не лыком шит и привез с собой открытку в подарок. Наверное, из запасников Третьяковки.

Saturday, April 17, 2010

Gagarin's day in NASA

Побывали с Джулией и ребятами в центре NASA на День Космонавтики. Выставка особо не впечатлила, за исключением чисто NASA-вских экспонатов - самолеты и некие странные средства передвижения для луны.
Из интересного - удалось посидеть в самолете NASA и посмотреть вживую на гиганский "Hangar One" http://www.nasa.gov/centers/ames/home/2008/hangar_index.html. Еще было неплохое авиа-шоу. Но в общем полет одного самолета мало отличается от всех остальных, потому мы быстро заскучали, взяли с ребятами пива и решили подкормить ползающего робота картошкой фри (чего вы хотите, русские - они и в африке русские). Робот заинтересовался, несколько раз подползал, но есть не стал. Молодец! Маленький - а уже понимает, что нефиг fast food есть.
Короче, event был не очень впечатляющим, потому фотографий мало. http://picasaweb.google.com/alskor/GagarinSDayNASA

P.S. А еще вчера заметил, что если лежать в кресле на моем балконе, то прямо над тобой будет Большая Медведица.

Tuesday, March 16, 2010

What's Next?

It has been a while since I posted my last blog, so I feel as though I owe everyone an update.

Over the past couple of months I have been tediously searching for a new job. My search consisted of (but was not limited to) special education jobs, teacher assistant jobs, elementary teacher jobs and preschool teacher jobs. Of course, my education was meant to prepare me strictly for elementary and middle school teaching positions, but I was trying not to let myself get too picky in today's horrible economy.

In order to find jobs, I mostly used Edjoin, Craigslist, CareerBuilder, Indeed, Jobs, and other such websites. I also asked my boss to keep her eyes and ears open for me, and I asked a few of my teacher friends in the area to let me know if they heard of any arising opportunities.

After dozens of resumes, cover letters, emails, and rejections, I finally got a bite. My current boss approached me with an email address and information about an elementary school in Milpitas. The school is owned by the same company that I currently work for, and the principal happens to be my current boss' very good friend. That same night I emailed "Quinn" to inquire about openings in her staffing pool for the 2010-11 school year. To my luck, she responded by telling me that she was looking for a 3rd grade teacher and she wanted to schedule an interview with me ASAP. After several emails, we finally agreed on a Friday morning "casual meeting".

To me, the phrase "casual meeting" did not sound the same as a formal interview, so I did not prepare myself as well as I should have, but I still did not skimp on my attire or attitude. Once I sat down with Quinn in her office, she began asking questions like: "What sort of activities and interactions would I see if I walked into your classroom on a random day?" and "How would you deal with a struggling student and a gifted student during a lesson?" or "Why do you want to teach in a struggling economy, where your income will be significantly lower than other jobs?" This was when I realized that by "casual meeting" she really did mean "interview". I felt so stupid for not preparing myself more thoroughly for those questions! I answered them in the most honest way possible, but I would have added and changed a few things if I had a bit more time to collect my thoughts.

After our conversation, we toured the school and I was able to meet several teachers and students. Everyone seemed very welcoming, but shocked because they had no idea that the school was hiring a new teacher. I felt confident that Quinn really liked me, but I was still unsure about the way I answered her questions. We ended our "meeting" on a positive note, and I had a wonderful feeling in my tummy for the rest of the day!

My feelings changed after several weeks went by and I didn't hear anything from Quinn. I tried emailing her a few times, then one day she responded by telling me that she was interviewing other teachers for the position and she would let me know soon if the job would be offered to me or not. My heart sunk when I read this email because during our interview she had told me that she usually hires teachers based on experience, rather than credentials and education. After hearing about other teachers being considered, I knew that I had no chance of competing against other experienced applicants, and that my dream of being a 3rd grade teacher was crushed.

I decided to give Quinn another week or 2 to tell me the bad news. After two weeks, however, I was so nervous and tired of waiting that I emailed her one last time. In my email, I tried to detail my good qualities one last time, and I wished her luck in her search. The next day, the unexpected happened.

I was teaching in the 3-year-old classroom at my school when my current boss walked in and asked if she could talk to me. She told me that she just got off the phone with Quinn, who was emailing me at that moment with her decision. Sherry (my boss) basically told me that I would be starting at Quinn's school in three weeks! At first I didn't believe her, but when I got home and checked my email that night, sure enough, Quinn had made me an official proposal!

It did not take me long to accept, even though my attempts at a pay raise were shot down, due to the "economy and inadequate justification" for me to earn more than the other teachers. Although I won't be making any more money in the first months at my new job, than I do now, I will be starting a "normal" salary when I take over my own classroom in August.

All of this news came so suddenly to me that I could not handle it any other way than to cry. When we were falling asleep that same night, I began to cry in the arms of my baffled boyfriend, who could not understand how I could be so unhappy at a time like that. It wasn't that I was necessarily unhappy, in fact, it was quite the opposite. I was ecstatic to have such a great adventure ahead of me, but I was also terrified. I was afraid to leave my roommates, my family, and the comfort of my small town in beloved Sonoma County.

Now, several weeks later, my current job is winding down and I have already begun to move my belongings to South Bay. I have the full support of my loving family, who only want the best for me, because they understand what a great experience this could be for me. I have the best boyfriend in the world, who is not afraid to push me out of my comfort zone if it means I will be a better, stronger person in the end. He has also been my solid, emotional rock who is always there to calm me down when my nerves get the best of me.

I have nothing better to say than that I feel so blessed with every door God has opened for me because I know I do not deserve such amazing opportunities in my meager life. Now, all I can ask is, "what's next?"




Saturday, March 13, 2010

American girl

Вот все у меня как-то через (_!_). Как можно пойти на русскую тусовку и встретить там американскую девушку? Умудриться  надо.

Руководствуясь своим традиционным «до пенсии далеко, а развлекаться как-то надо», я нашел на facebook большую группу русских, которые на выходных собирались кемпиться на озере (кемпинг=Camping=селиться в палатках).
Пришлось потратить некоторое количество времени на то, чтобы разъяснить Леве пользу кемпингов, особенно русских. Для него сначала было неочевидно, что пить на природе лучше, чем в барах/клубах. Объяснил, поехали вдвоем.

Был томный июльский вечер, 3 июля 2009 года. Выехали из Сан Хосе почти как запланировали. По пути на озеро вспомнили, что забыли купить кучу всего нужного (почему нам пришла в голову дурацкая идея, что обязательно надо купить фонарь, я не знаю. Пользы от этого фонаря было мало, да и вообще мы его на этом кемпинге все равно ммм… потеряли»).
Из-за задержки с магазином приехали на кемпинг, когда там уже закрыли вход и вообще было темно и ничего не видно. Стоим с Левой, чешем репы... Куда идти, не знаем. Территория кемпинга большая, нужную нам группу найти сложно. Сотовые не работают — дикие места. «Смеркалось...»

Бросили машину, решили идти пешком и опрашивать всех встречных. Спустились с холма, видим справа от дороги костер и вопли.
Переглянулись с Левой, пошли к ним. Лева им: have you by chance seen any crazy russians here?
Компания сильно удивилась, и начала нас уверять, что русских тут нет, зато они ничуть не хуже, потому что у них тоже куча всего выпить, и вообще высокая симпатичная девушка (оказавшаяся потом Джулианой) радостно заявила «hey, are you Russians?? We have vodka!” Переглянулись с Левой еще раз — а, чего там, пошли посидим с ребятами. Американцы оказались веселые. Две девушки, парней человека 4.
Джулиана потом рассказывала, что ее сначала заинтересовал наш акцент: "Oh, foreign men – they are so romantic, not like stupid American guys". Ну а потом завертелось.
Лева побродил по окрестностям, умудрился таки найти русскую компанию, к которой мы изначально ехали, и потащил меня к ним. Джулия хвасталась, что она кемпилась с детских лет, потому умеет ставить палатки на раз-два-три. Я палатку не ставил никогда (а кемпился только с родителями 20 лет назад), потому повод напросился сам собой: пошли в наш русский лагерь ставить палатку. Не помню уже, то ли я это предложил, то ли она сама.
Когда мы показались из темноты, русская компания с гитарами у костра немного удивилась, что Леша пришел «поздно, пьяный и не один» (с) анекдот. Парни потом меня несколько дней пытались послать обратно в лес, чтобы я привел еще несколько симпатичных блондинок-американок. Одна русская девушка бурчала «вот, нафига, спрашивается... можно подумать, у нас тут своих девушек мало... и с PhD, между прочим...». Но в общем меня с Джулией приняли довольно благосклонно. Русская компания оказалась веселая, интересная и дружелюбная.

Палатку Джулия действительно поставила быстро. Пообщались чуть-чуть, пошли гулять по темному парку туда-сюда. «Помню, что-то я ей пел про ресницы», и все такое. Парк, озеро, ночь, симпатичная девушка, которая очень трогательно боится mountain lions, и от которых я, отважный сибирский мужик, вызвался ее защищать – ну как тут не поцеловаться? Романтика...

Было это 8 месяцев назад. За это время Джулия во мне не разочаровалась, что удивительно. По профессии (и призванию) она школьный учитель, и ее ангельское терпение и умение обращаться с детьми в общении со мной ей сильно помогает.
После пары месяцев знакомства съездили вместе в Россию (http://alskor.blogspot.com/2009/09/back-to-ussr.html , http://alskor.blogspot.com/2009/09/weekend-in-sonoma-county.html и прочие заметки за сентябрь-октябрь 2009)

Несколько раз побывали вместе на русских праздниках / кемпингах / прочих тусовках.
Ей на удивление понравилось. Понятно, что вся толпа там говорит на русском, поэтому ей приходится только догадываться, что происходит, или теребить меня, чтобы переводил.
Иногда это немного утомительно, и я просто затыкаюсь и начинаю веселиться сам вместо того, чтобы веселить ее. При общении в мелких группах народ охотно переходит на английский, так что ей в общем нескучно. Понемногу учит русский, но пока не очень результативно. (Попробуйте объяснить человеку, почему в россии к некоторым людям надо обращаться во множественном числе, а к другим — в единственном? Хотя японцам хуже — у них (вроде) 18 видов обращения, в зависимости от уровня уважения. Мрак... А вообще помогать кому-то учить русский язык дело интересное: видишь в языке много интересного, чего раньше просто не замечал)

Живем мы пока далеко друг от друга (~2 часа езды). Я в Санта Кларе, она — рядом с Санта Розой.

View Larger Map
Несколько месяцев назад решили, что видеться только по выходным — это таки не дело, и Джулия начала искать работу поближе ко мне.
На днях проходила интервью в частной школе неподалеку. Дали оффер. Зарплата смешная (учитель, да еще без опыта, да еще когда сейчас в Калифорнии учителей тысячами сокращают — бюджетный кризис... тут за деньги особо не поторгуешься). Но на жизнь хватит, и опыт набирать будет, у нее его еще совсем мало.

На следующих выходных будем ее перевозить в мой «Трудовой Лагерь Усиленного Питания» (также известный как «Силиконовая Долина» или «San Francisco Bay Area / South Bay”. Сначала поживет пару недель у меня, пока не найдет себе комнату в доме с другими roommates. Вместе с ней пока решили не жить. Пообщаемся в более частом режиме, чем «по выходным», а там и видно будет.


Saturday, February 20, 2010

Страховка

На днях у меня закончился срок действия авто-страховки. Страховая компания (Geico) решила, что Леша теперь почти "коренной калифорниец" и вообще хороший, потому цена полиса на следующие полгода для меня упала с $590 до $422.

Если кому интересно, что за эти деньги страховка покрывает, то вот:

2005
HONDA
ACCORD LX
CoveragesLimits / DeductiblesTotal Vehicle Premium:
$422.90
Bodily Injury Liability $100,000/$300,000 $97.70
Property Damage Liability $100,000 $107.80
Uninsured Motorist & Underinsured Motorist $30,000/$60,000 $17.40
Comprehensive $500 Ded. $27.70
Collision $500 Ded. $165.00
Emergency Road Service Non Deductible $7.30

Monday, February 1, 2010

Golden Gate Bridge - unedited

Пару месяцев назад решил снять небольшой фильм про Калифорнийскую природу и прочие красоты - в основном для родителей, брата и друзей в России. Потому купил себе новую модную игрушку - High-Definition видео-камеру.
Прогулка через Golden Gate Bridge в Сан Франциско дала первые познания в записи видео: надо все время использовать подставку. Иначе изображение будет дрожать. Выложу вот пару неотредактированных кусочков, снятых сегодня.
Потом надо научиться редактировать видео, наснимать побольше материала, и слепить Lesha-Discovery channel.

Saturday, January 30, 2010

Тихий Океан

Опробовал видеокамеру на берегу Тихого Океана в Half Moon Bay (California) несколько часов назад.
На моем домашнем экране качество картинки изумительное. Похоже на то, что передо мной окно прямо на океан. Не уверен, как будет смотреться через Youtube...

Friday, January 29, 2010

Hospitable park in San Francisco

Табличка на входе в один из парков в Сан Франциско.
Поневоле задумаешься, заходить ли в такой парк или лучше - ну его...

Monday, January 25, 2010

Burnt by the Sun

This weekend I was introduced to two "classic" Russian films: Burnt by the Sun and Brother 2. First of all, let me define the word "classic" in the sense that I am using it. These movies are both, supposedly, quoted an incredible amount by Russian citizens, and since I am trying to learn as much about Russian (pop) culture as possible, I decided to add these movies to my archive.

Burnt by the Sun is truly art if I have ever seen it. The film starts out as though it will be predictable, but ends with an interesting curve to the plot as the main character realizes that his hero (Stalin) may actually be his villain, rather than his savior.

The movie takes place during the reign of Stalin in Russia, and it's purpose is to show the horror that was faced by even the most loyal followers and warlords of that time. The title , "Burnt by the Sun" is probably symbolism for the idea that the main character (Nikita Mikhalkov) became so blinded by his loyalty that he was unable to see the terror that was taking place in front of him, and was "burned" by Stalin in the end.

To show Mikhalkov's blindness, one scene shows Mikhalkov having a relaxing afternoon by the river with his family, when they are all forced to interrupt their fun to have a mandatory military drill, which includes gas masks, stretchers, and evacuations. Some of the characters show their distaste for these drills, while others are playful and try to laugh them off, despite their allowed annoyance. Mikhalkov brushes off the incident as a normal, civil requirement.

In another scene, Mikhalkov acts playful and unmoved by the news that he will be picked up by a government car in just a few hours. This again shows his naiveness to the fact that Stalin will not always protect him. It is only when Kotov (Mikhalkov) sees Stalin's magestic banner waving in the blue sky, that he understands his loyalty was given for nothing.

Mikhalkov does an excellent job portraying the war hero, Kotov. He acts as a loving father to his young daughter, Nadia, and a nobel husband to his beautiful wife, Moroussia, despite her obvious attachment to another man. Kotov is extremely likable in the movie, and it is very easy to feel sorry for him as the plot starts to unravel near the end. The irony is that Kotov is highly ranked in the Communist Revolution, which should make him a villian in the eyes of history, not a "good family man".

All of the characters are interesting and properly portrayed by their actors. The plot is very engaging and full of surprises after the climax. The directing is done tastefully, despite the obvious attempts to glorify Russia. There is a nice balance between love, humor, and a dark seriousness in the film, which make it very entertaining for any viewer. I highly recommend this film to anyone interested in the history of Russia, or anyone who enjoys high quality, non-traditional story lines.

Out of 10, I would rate this film an 8.

Side Note:

After I watched the movie and explained to Lyosha how I felt about it, he told me that it won an Oscar for best foreign film, AND the adorable Nadia (the daughter of Kotov) is Mikhalkov's actual daughter :)

Saturday, January 23, 2010

Remembering Soviet Union

Наткнулся на интересную статью про Советский Союз 70х-80х годов. Крайне рекомендую к прочтению: Воспоминания о совке

Thursday, January 21, 2010

Смерть бодишопам.

USCIS, видимо, прочитал мою давнюю статью "Что такое бодишоп" о том, что софтверные h1b-бодишопы - это зло. :)
А может им еще кто сказал. Главное, что бодишопам, возможно, настала хана.

Судя по разрозненным откликам в интернете, гайки понемногу начали затягивать уж минимум полгода, но теперь все зафиксировано официально:

http://www.uscis.gov/USCIS/Laws/Memoranda/2010/H1B%20Employer-Employee%20Memo010810.pdf

Отныне USCIS четко требует, чтобы разрешение на работу (которое часто называют "h1b", хотя на самом деле h1b - это виза и статус, которые оформляются на основе work permit) - так вот, чтобы это разрешение было оформлено на компанию, где на самом деле работает сотрудник, а не на рабовладельца ака "бодишоп". Напомню типичную схему H1B-бодишопов: тушки (программисты) завозятся занедорого из дешевых стран вагонами, потом бодишоп ищет контракты и сдает работников "внаем" по часам. При этом разрешение оформлено на компанию-бодишоп, хотя реально сотрудник может годами сидеть в другом штате и работать на тот же IBM, Гугл или кого угодно.
Что подразумевается под "компания, где на самом деле работает сотрудник", расписано очень четко, в 11 пунктах - см. ссылку выше.

Это должно убить все бодишопы, живущие за счет H1B, на корню. Возможно, кто-то из них перестроится, но большинство должно умереть (надеюсь, вместе с владельцами). И система H1B вернется в человеческое состояние: прямой работодатель, которому сильно нужен конкретный высококвалифицированный специалист из-за границы, сможет оформить разрешение, не мучаясь из-за того, что индусские бодишопы сожрали всю годовую квоту в 65000 виз за один день. По крайней мере, похоже, что так все задумано. Как выйдет на деле - скоро узнаем...

(Кстати, в 2009 году годовую квоту израсходовали только в конце декабря, т.е. за 9 месяцев вместо 1 дня, как предыдущие 2 года. Но этот факт не отменяет того, что схема H1B была дико abused бодишопами).

Wednesday, January 6, 2010

New Years 2010

From New Years 2010


New Years 2010 will never be forgotten in my mind. Not only was it my first New Years spent with Lyosha, it was also my first spent in the snow.

From the moment New Years holiday was mentioned for the first time by Lyosha, it was made clear to me that it would be spent in the snow, most likely in Tahoe. I did not object to this suggestion because I thought it would be romantic, and I also wanted to be involved with anything which could help me to better understand the culture from which my new beau had emerged. A couple of weeks before New Years our sleeping plans were decidedly changed after an eventful weekend at the original cabin of choice. After working out monetary details with 2 of my roommates, we all finally decided to book a hotel for 2 nights in South Lake Tahoe. As I said before, I have never been to Tahoe for New Years, so the location of the hotel was mainly decided by my roommates and the proximity to the casinos. We ended up taking two separate cars to Tahoe after there was a horrible confusion with our original plans to rent an SUV, but in the end it worked out for the best.

On December 31, 2009 Lyosha and I arrived in chilly Tahoe and checked in to our hotel before my roommates showed up. The room wasn't glamorous, but it was comfortable and it was warm. Also, with a little help from some Christmas lights, the room quickly became quite festive so I could not complain. The beds were not big, but at least there were 2 of them and Lyosha and I certainly did not mind cuddling.

After my roommates arrived nearly 2 hours after Alyosha and I, we immediately began mixing drinks and getting ready for the big night. All 3 of us ladies somehow managed to match very well, all wearing black and silver dresses. Kory brought "Happy New Year" crowns for all of us (including Lyosha), which we wore throughout the night and helped us to keep an eye out for each other in big crowds.


After a few hours of makeup, changing shoes, drinking and laughing, we were ready to venture out into the snow. Luckily, before heading outside, Lyosha persuaded us girls that we needed to wear jackets, which we were all very thankful for after less than 1 minute of shivering in our tiny outfits. We could not book a taxi, so after standing in front of our hotel for 20 minutes with our thumbs in the air and being repeatedly disappointed by cars full of men honking as they drove past, we decided to walk.

Typically on New Years, I am with my family or my closest friends and we try to stay home away from the cold. I have never lived in the snow, so the type of cold that I was experiencing last weekend was unlike anything I had ever experienced before. My favorite celebrations in the past always consisted of family, lots of champagne and other festive alcoholic drinks, fireworks, watching the ball drop in Times Square on ABC, mistletoe, huge amounts of delicious food, and New Years resolutions. I have also been to big parties in college, but they are not nearly as interesting as small ones with my closest family and friends.

Arms linked, the 4 of us marched forward, trying to drown out the freezing cold temperatures and the immature suggestions shouted out by cars full of American pigs. After a few minutes I became immune to the cold and my body efficiently built up a numbness which shielded me from the torture. The icy sidewalks were less than ideal for our heels, but this we also grew used to over time. We didn't know exactly where we were going, but we didn't know of any Russian parties in the area either, so we figured we would find some Russians among the crowds in the casinos and make plans from there. Finally, after about 20 minutes of walking, we spotted the casinos. We had to plow through fences of security guards, but after they let us through we had the heart of Tahoe at our feet.

I have never been too fond of casinos. First of all, I HATE the smell of smoke, and second, I hate being surrounded by people who waste their life savings on stupid machines or card tables with tempting dealers in sexy bikinis trying to lure in pitiful, unsuspecting men. Call me practical, but isn't working a normal job a much more satisfying way to earn money?

After just a few minutes in one casino, I was already starting to feel my disappointment set in. I thought it would be interesting to spend New Years in a different setting than usual, but after all was said and done, I would have much rather preferred staying home with friends and doing the same types of things I do every year.

After a couple of hours spent walking around, we finally ended up in the first casino where we had started. My roommates found two dance partners and Lyosha and I went in search of some champagne for the midnight toast. With just 15 minutes before the clock struck 12, Lyosha and I finally gave up on the champagne because every bar had at least 50 people waiting in front of us. At midnight, however, champagne was the last thing on my mind as Lyosha and I danced and embraced each other as we brought in the new year with a passionate kiss. I cannot explain how proud I was to have him standing in front of me and holding me the way a man should hold his girl, as though he was proud of me as well.


As the romance of the moment wore off, Kory and Melaney went back to dancing and Lyosha and I decided that we needed to breathe something other than smoke for a while. It was freezing outside in the snow, but the cold seemed more bearable when compared to Nicotine swamped air.

After a few minutes we decided to go back and find my roommates, but when we could not spot them on the dance floor, we decided to head back to the hotel by ourselves. We did not make much attempt to flag down a taxi because we assumed it would take just as much time standing around as it would to just walk again. In no time at all, we were back in our hotel and the first thing I did was remove my shoes and dress. Lyosha tried to thaw out my ears and my hands with his warm skin, but in the end I still needed to take a warm shower to warm my body completely. We had tea and he made sandwiches for us, which settled perfectly in my empty tummy. After a few unanswered phone calls and text messages to my roommates, Lyosha and I finally decided to go to sleep.

As far as I am concerned, this is where New Years ended for me because the rest of the night was a disaster which will only be remembered as a nightmare for me. No one got hurt, but I have never felt that worried in my life and I can't remember a time when I have gone without that much sleep before. I still love my roommates, but I was very unhappy with them that night. We all left the next day after canceling our second night at the hotel, and New Years 2010 will never be forgotten. Hopefully 2011 will give me a real Russian celebration!

Peace ya'll!

Monday, January 4, 2010

The Barber of Siberia

Last night I was introduced to one of the Russian classics, "The Barber of Siberia," and I was asked to give an honest, unbiased review of the film. Please keep in mind that I am not the best film critic and many of my favorites consist of brainless romantic comedies, however, I have seen many films which have left an imprint on my brain and which I hold high esteem for, such as: Schindler's List, The Shawshank Redemption, The Boy in the Striped Pajamas, Casablanca, The Green Mile, Seabiscuit, etc. This in mind, here goes my first movie review...

After the movie started, my first thought was that it must be an old movie, based on the camera views and acting. After Lyosha assured me that it was not that old, my criticism began to ease and I started to view the movie as purely a source of entertainment, rather than art.

All of the actors were mediocre in the film. The only two which seemed relatively convincing were Douglas McCracken and the General, who both seemed to be stereotypical drunks of Russia.

The movie is supposed to be a love story, however, I was less than convinced that there was any hint of love or other emotions being transferred from one character to the next. When the idea of love was mentioned for the first time, I was rather confused because I did not understand where it was coming from.

The plot itself was very entertaining, especially for someone who is unfamiliar with Russian traditions. I understand that the director of the film is famous for his attempts to glorify Russia, but he did it in a tasteful and fun manner. Full of snow, alcohol, fights, explosions, and hormone driven men, this movie is truly a good laugh. Although it was entirely predictable (as most movies are), Nikita Mikhalkov proved that even unoriginal story lines can be satisfying.

I don't know how much truth there is to any of the traditions mentioned in the movie, but I would recommend this movie to anyone who is interested in Russian culture, as there is not one hint of unhappiness portrayed by the country or it's inhabitants, only cheerful citizens and beautiful scenery. Out of a possible 10, I would rate this movie a 6 or 7.

ps If you have any other Russian movie recommendations, please don't hesitate to share them!