Saturday, March 13, 2010

American girl

Вот все у меня как-то через (_!_). Как можно пойти на русскую тусовку и встретить там американскую девушку? Умудриться  надо.

Руководствуясь своим традиционным «до пенсии далеко, а развлекаться как-то надо», я нашел на facebook большую группу русских, которые на выходных собирались кемпиться на озере (кемпинг=Camping=селиться в палатках).
Пришлось потратить некоторое количество времени на то, чтобы разъяснить Леве пользу кемпингов, особенно русских. Для него сначала было неочевидно, что пить на природе лучше, чем в барах/клубах. Объяснил, поехали вдвоем.

Был томный июльский вечер, 3 июля 2009 года. Выехали из Сан Хосе почти как запланировали. По пути на озеро вспомнили, что забыли купить кучу всего нужного (почему нам пришла в голову дурацкая идея, что обязательно надо купить фонарь, я не знаю. Пользы от этого фонаря было мало, да и вообще мы его на этом кемпинге все равно ммм… потеряли»).
Из-за задержки с магазином приехали на кемпинг, когда там уже закрыли вход и вообще было темно и ничего не видно. Стоим с Левой, чешем репы... Куда идти, не знаем. Территория кемпинга большая, нужную нам группу найти сложно. Сотовые не работают — дикие места. «Смеркалось...»

Бросили машину, решили идти пешком и опрашивать всех встречных. Спустились с холма, видим справа от дороги костер и вопли.
Переглянулись с Левой, пошли к ним. Лева им: have you by chance seen any crazy russians here?
Компания сильно удивилась, и начала нас уверять, что русских тут нет, зато они ничуть не хуже, потому что у них тоже куча всего выпить, и вообще высокая симпатичная девушка (оказавшаяся потом Джулианой) радостно заявила «hey, are you Russians?? We have vodka!” Переглянулись с Левой еще раз — а, чего там, пошли посидим с ребятами. Американцы оказались веселые. Две девушки, парней человека 4.
Джулиана потом рассказывала, что ее сначала заинтересовал наш акцент: "Oh, foreign men – they are so romantic, not like stupid American guys". Ну а потом завертелось.
Лева побродил по окрестностям, умудрился таки найти русскую компанию, к которой мы изначально ехали, и потащил меня к ним. Джулия хвасталась, что она кемпилась с детских лет, потому умеет ставить палатки на раз-два-три. Я палатку не ставил никогда (а кемпился только с родителями 20 лет назад), потому повод напросился сам собой: пошли в наш русский лагерь ставить палатку. Не помню уже, то ли я это предложил, то ли она сама.
Когда мы показались из темноты, русская компания с гитарами у костра немного удивилась, что Леша пришел «поздно, пьяный и не один» (с) анекдот. Парни потом меня несколько дней пытались послать обратно в лес, чтобы я привел еще несколько симпатичных блондинок-американок. Одна русская девушка бурчала «вот, нафига, спрашивается... можно подумать, у нас тут своих девушек мало... и с PhD, между прочим...». Но в общем меня с Джулией приняли довольно благосклонно. Русская компания оказалась веселая, интересная и дружелюбная.

Палатку Джулия действительно поставила быстро. Пообщались чуть-чуть, пошли гулять по темному парку туда-сюда. «Помню, что-то я ей пел про ресницы», и все такое. Парк, озеро, ночь, симпатичная девушка, которая очень трогательно боится mountain lions, и от которых я, отважный сибирский мужик, вызвался ее защищать – ну как тут не поцеловаться? Романтика...

Было это 8 месяцев назад. За это время Джулия во мне не разочаровалась, что удивительно. По профессии (и призванию) она школьный учитель, и ее ангельское терпение и умение обращаться с детьми в общении со мной ей сильно помогает.
После пары месяцев знакомства съездили вместе в Россию (http://alskor.blogspot.com/2009/09/back-to-ussr.html , http://alskor.blogspot.com/2009/09/weekend-in-sonoma-county.html и прочие заметки за сентябрь-октябрь 2009)

Несколько раз побывали вместе на русских праздниках / кемпингах / прочих тусовках.
Ей на удивление понравилось. Понятно, что вся толпа там говорит на русском, поэтому ей приходится только догадываться, что происходит, или теребить меня, чтобы переводил.
Иногда это немного утомительно, и я просто затыкаюсь и начинаю веселиться сам вместо того, чтобы веселить ее. При общении в мелких группах народ охотно переходит на английский, так что ей в общем нескучно. Понемногу учит русский, но пока не очень результативно. (Попробуйте объяснить человеку, почему в россии к некоторым людям надо обращаться во множественном числе, а к другим — в единственном? Хотя японцам хуже — у них (вроде) 18 видов обращения, в зависимости от уровня уважения. Мрак... А вообще помогать кому-то учить русский язык дело интересное: видишь в языке много интересного, чего раньше просто не замечал)

Живем мы пока далеко друг от друга (~2 часа езды). Я в Санта Кларе, она — рядом с Санта Розой.

View Larger Map
Несколько месяцев назад решили, что видеться только по выходным — это таки не дело, и Джулия начала искать работу поближе ко мне.
На днях проходила интервью в частной школе неподалеку. Дали оффер. Зарплата смешная (учитель, да еще без опыта, да еще когда сейчас в Калифорнии учителей тысячами сокращают — бюджетный кризис... тут за деньги особо не поторгуешься). Но на жизнь хватит, и опыт набирать будет, у нее его еще совсем мало.

На следующих выходных будем ее перевозить в мой «Трудовой Лагерь Усиленного Питания» (также известный как «Силиконовая Долина» или «San Francisco Bay Area / South Bay”. Сначала поживет пару недель у меня, пока не найдет себе комнату в доме с другими roommates. Вместе с ней пока решили не жить. Пообщаемся в более частом режиме, чем «по выходным», а там и видно будет.


3 comments:

Igor said...

ну и блог вам в помощь - http://community.livejournal.com/learn_russian/

Alexander Kulik said...

Хорошая у тебя американочка, умница и красавица. Не сглазить бы.

Shura said...

в последнем ролике место действия пендосия или рашша?